<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

  <channel rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs?">
    <title>百 合 茶 話 室</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs?</link>
    <description>開架作品への感想や応援メッセージをお願いします　＊公序にもとる内容は削除することがあります＊＊また、広告・出会い系サイト勧誘の書き込みは一切禁じます＊</description>
    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2009-10-28T18:53:20+09:00</dc:date>
     <items>
       <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/602"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/601"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/600"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/599"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/598"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/597"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/596"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/595"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/594"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/593"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/592"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/591"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/590"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/589"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://6820.teacup.com/seika/bbs/588"/>
              </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>

  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/602">
    <title>初コードギアス翻訳　軽め</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/602</link>
    <description>昨夜、寝る前にアップしました。
ちょっと疲れたので早寝したので告知遅れ陳謝。

コードギアス翻訳「バスルームから愛をこめて」
いちおう１８禁。短いです。

昨日も書いた通り、アニメ見たことなくて
予備知識が１，２冊の同人誌だけなので、キャラに
間違いがあったり、こういう口調の方がいい、という
御指正ありましたらお願いいたします。</description>
    <dc:creator>フィメール・トラブル＠館長</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-28T18:53:20+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/601">
    <title>エロのリハビリ中（笑）</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/601</link>
    <description>転載はご希望により略させていただきますが、トムさんから２４日付で
励まし頂きました。どうぞよろしくお願いいたします。

さて現在、なぜか中身の薄いエロ翻訳やってます。
ネタはコードギアス（笑）で、カレン＋C.C.。
（例によって？）全く見たこと無いんですけど（笑）
１８禁同人誌で１冊か２冊見かけたレズものだけを参考にしてます。
リハビリ、リハビリ。</description>
    <dc:creator>フィメール・トラブル＠館長</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-27T01:03:44+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/600">
    <title>完成できました</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/600</link>
    <description>トムさんから１９日早朝付のウェブ拍手コメいただきました。
（以下引用）

おはようございます。家のパソコンが断末魔の悲鳴をあげて昇天してしまったトムです（笑）
ネット環境の修復お疲れ様でした。パソコンは便利な半面、それを維持するには手間も
お金もかかるのが悩みどころです。
さて、「The King and Her Queen」ですが確かにこれは長いですね・・・
フィメール・トラブル様が名作と言われるぐらいなので、よほど面白い（かつ百合百合な）
のでしょう。しかし海外の方とのやり取りがそんなに大変とは知りませんで…</description>
    <dc:creator>フィメール・トラブル＠館長</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-21T01:13:34+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/599">
    <title>京都は遠し</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/599</link>
    <description>先日ウェブ拍手で通天閣男さんから尋ねられたのですが
今年のメイデンズガーデン４は１１／８でしたか
前にも確認で書いたはずなのに忘れてたなあ。

時間・金ともに京都に行く余裕は最初からカレンダー的に
今年はありませんでしたねえ（汗）
とにかく不景気すぎまして、北海道に限ったことじゃないで
しょうけど、本の制作費どころか旅費すら事欠く財布の中身。
しかも今年の我が身に降りかかった災難のおかげですっかり
一年が無駄になってしまいました。

本を作りたい気持ちはありますが、完全自腹を切って…</description>
    <dc:creator>フィメール・トラブル＠館長</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-18T18:58:27+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/598">
    <title>銀の雨降る降る</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/598</link>
    <description>Cyberanoさんに返事は届いたのだろうか（汗）
サイトの方に変化はなさそうだけど…あと、Cyberanoさんの
サイトにある「The King and Her Queen」はぜひ訳したい
セイバーＸ凜の名作なんだけど、ちょっと体力が危うい。

また例によって日にちが空きすぎまして申し訳ない。
そしてまた例によってトムさんのコメントの紹介が遅れて
申し訳なさ倍増です。

以下、９月２４日に書き込みいただいたコメントです

（引用開始）
おはようございます。夏の猛暑もあっという間に過ぎ、ほっとしたのも
つかの間、…</description>
    <dc:creator>フィメール・トラブル＠館長</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-10T10:32:28+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/597">
    <title>Re: Twinkle Twinkle</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/597</link>
    <description>to Cyberano

Thank you for your comment, and I&#039;m sorry for having kept you waiting.
Of course, please link to my translated text if you don&#039;t have any complainment
about my Japanese translation. I&#039;m flattered to your offer!
I Think &quot;Twinkle Twinkle&quot; is very remarkable for Kaorin &amp; Sakaki&#039;s happy story.
Yes, I love this couple.</description>
    <dc:creator>FemaleTrouble@librarian</dc:creator>
    <dc:date>2009-09-28T19:44:02+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/596">
    <title>Twinkle Twinkle</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/596</link>
    <description>I apologize for writing in english.&amp;nbsp;&amp;nbsp;I hope you can read this.&amp;nbsp;&amp;nbsp;Anyway, thank you for translating &#039;Twinkle, Twinkle&#039;.&amp;nbsp;&amp;nbsp;I was really surprised to find it.&amp;nbsp;&amp;nbsp;May I add a link to your translation on my webpage?
Domo arigatou gozaimashita,
-cyberano</description>
    <dc:creator>Cyberano</dc:creator>
    <dc:date>2009-09-16T14:04:03+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/595">
    <title>ダメダメ低体温</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/595</link>
    <description>７月末には少し持ち直したような気もしたんですが、
どうにも８月の暑さにはかないません（汗）
８月８日（土）９日（日）には両日に渡って
恒例ご来道のサテ兄さんをkajuさんと共にお迎えして
楽しく過ごすことができました。ただ、その後の
好天に少々夏バテ気味になってます。

コミケには例によってノータッチながら、多少気がかりな
こともあり、無事に過ごせたなら良いのですが。

さて、またも間が空きすぎてましたが
トムさんから６月２日にいただいたままになっていた
「赤と黒」第１９話前半（仮…</description>
    <dc:creator>フィメール・トラブル＠館長</dc:creator>
    <dc:date>2009-08-17T19:49:28+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/594">
    <title>この年で自転車練習中</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/594</link>
    <description>こんにちは、月曜なのに代休でお休みになった館長です。
そんなわけで、今日は昨日届いた自転車を組み立てて試運転して
みました。すっかり自動車恐怖症なので、春からは自転車にしたいと
思っていたんですが、なかなか買えずにいました。
それと、生来のひねくれ者で、そのへんのママチャリに乗るのも
面白くないと思っていたし。

で、先日ネットでオーダーした自転車が届いたので
朝から組立（と言っても、ハンドルとブレーキとサドルとペダルを
手順通りに組み立てるだけですが）、試運転をしてみたんですが。
</description>
    <dc:creator>フィメール・トラブル＠館長</dc:creator>
    <dc:date>2009-07-27T15:02:54+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/593">
    <title>悪夢がさめない</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/593</link>
    <description>もう７月の後半だったのか

事故後のトラブルが相変わらず解決せず、
気持ちに余裕もなにもなくなってしまい
会社の仕事以外は食って寝るだけの生活に陥り
何も手に付かない状況が、快復するどころか
不眠症で寝ることもままならなくなって
もう立派なダメ人間確立でした。

ウェブ拍手やここでコメントいただけた方々、
本当に申し訳ありません。
レスすることすら倦んでしまった自分の状況を
どうかおゆるしください。

当館の存在価値など、今の百合ムーブメントに
おいては何の価値もないの…</description>
    <dc:creator>フィメール・トラブル＠館長</dc:creator>
    <dc:date>2009-07-20T00:08:37+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/592">
    <title>一時帰国報告、および中国百合事情など</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/592</link>
    <description>前略 館主様
 ユリビアンスキーです。昨日一時帰国いたしました。ご挨拶が遅れ申し訳ございません。交通事故の影響がまだ完全には癒えていない、とのこと。くれぐれも焦らず、ご自愛下さい。
 さて、今回は中国百合事情についての報告。どうやらかの国では百合はほぼ完全に合法のようで、「百合会論壇」なる簡体字サイトまであります。百合アニメ（例：咲、Noir）も見放題。いやー相当な覚悟をして行ったのですが、百合関係がお咎めなしなので一安心です。
 そうそう、最近近隣大学の日本人教員から「咲-Saki-」のことを知りました。中国では「天…</description>
    <dc:creator>Ｍ．ユリビアンスキー</dc:creator>
    <dc:date>2009-07-09T13:00:01+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/591">
    <title>GLサーチ参加のお願いm(_ _)m</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/591</link>
    <description>百合の迷宮様
　はじめまして、Ｔｏｍｏと申します。

突然のご連絡、お許しください。
このたび「GLサーチ」という名前の
リンクサイトを作成いたしました。
http://bestrank.info/GLsearch/
サイトでの登録、作品別での登録も
できるようになっております。

宜しければ、是非一度ご覧いただき
ご参加をご検討いただきたく
お願いにあがりました。

まだまだ未熟なサイトですが
これから頑張って
登録数を増やしていきますので
なにとぞよろしくお願いいたします。
m(_ _)m
</description>
    <dc:creator>Tomo</dc:creator>
    <dc:date>2009-05-24T23:23:27+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/590">
    <title>回復力足りないなあ</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/590</link>
    <description>やっと嵐のような年度初めが終わり、先々週あたりからひいた
すさまじい喉風邪もそろそろ下り坂になって、気がつけばＧＷ開始。
うちの職場は連続休みにはならないのであまりありがたくないが、
少しは息を抜ける日もあってほしいと願ってます。

前回の書き込みからまた一ヶ月近くにもなってこの体たらくですが
やはり回復力が衰えているのでしょう。
ウェブ拍手でトムさんからも書き込み後にお見舞いいただきました
が、そちらの体調もお戻りでしょうか。心配しております。

それにしても最近は百合関係に疎くな…</description>
    <dc:creator>フィメール・トラブル＠館長</dc:creator>
    <dc:date>2009-04-26T23:19:49+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/589">
    <title>ガタきまくり</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/589</link>
    <description>１月末の事故遭遇から２ヶ月過ぎ、精神的なダメージ以外にも未解決のトラブルも残って
いますが、さすがにフラッシュバックで悲鳴と冷や汗で真夜中に飛び起きることもおさまって
きたものの、今度は年度末の繁忙を表面的には平然とした顔でこなさなくてはならず、
そのストレスもあって、ついに物理的に体調を壊しています。

この間、ウェブ拍手でトムさんを始めとする方々からお見舞いのコメントなど
頂きました。心からお礼を申し上げると共に、なかなか本調子に戻れずに
放置状態から抜け出せないことをお詫び申し上げます。…</description>
    <dc:creator>フィメール・トラブル＠館長</dc:creator>
    <dc:date>2009-04-01T00:12:47+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://6820.teacup.com/seika/bbs/588">
    <title>城之崎にて</title>
    <link>http://6820.teacup.com/seika/bbs/588</link>
    <description>志賀直哉は山手線の電車に跳ね飛ばされて怪我をしたが、
オイラはダンプに衝突した。
交差点で右折したオイラの車の右側面にドカン。凍結路面ではなすすべなし。
車は全損。しかしオイラはかすり傷で済んだ。
もっともいまだに衝突の瞬間のフラッシュバックに襲われて硬直する。
事故直後は悲鳴をあげて夜中に飛び起きたが、やっとおさまりつつある。
それよりも事故の後始末がうまく行っていないのが悩みの種です。

十日前の話です。

そんなわけで正常に復帰するのはもう少し待っていてください。</description>
    <dc:creator>フィメール・トラブル＠館長</dc:creator>
    <dc:date>2009-02-05T23:23:16+09:00</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>
